Андрей (kapuchin) wrote,
Андрей
kapuchin

Categories:

Д.С. Стеллецкий(1875-1947) "Проигралась лебедь белая..."

Текст около рисунков (одно слово я не разобрал, оно в скобках, по смыслу такое):

Проигралась лебедь белая
[Отдала] красная девица
С белой груди тальнской плат
Она своему суженому она своему ряженому (имярек).

Проигрался добрый молодец
С правой руки златой
Перстень своей суженой да своей ряженой (имярек).

Д. Стеллецкий (1875-1947)  Проигралась лебедь белая...


Д. Стеллецкий (1875-1947)  Проигралась лебедь белая...

Из книги "The soul of Russia" ("Душа России"), edited by Winifred Stephens, London,1916.

В книге дается английский вариант текста:

THE LEGEND OF STELLETSKY'S PICTURES

The game was lost by the white swan :
The dear and lovely maiden lost
The Italian scarf from her white neck
And gave it to her promised swain,

To her elected one.
The valiant youth was a loser too :
And gave from his right hand a golden ring
To his promised bride, to his elected one.

Название для картинок я дал условное, просто по первой строке.

Tags: искусство
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments